Что такое любовь? «Сильная к кому привязанность, начиная от склонности до страсти; сильное желанье, хотенье; избранье и предпочтенье кого или чего по воле, волею (не рассудком), иногда и вовсе безотчетно и безрассудно,» - говорит нам словарь В. И. Даля. Однако каждый человек, испытавший хоть раз это чувство, сможет дополнить это определение чем-то своим. «Все боль, нежность Опомниться, опомниться!» - добавил бы И. А. Бунин.

У великого русского писателя-эмигранта, поэта в прозе любовь совершенно особая. Она не такая, какой ее описывали его великие предшественники: Н. И. Карамзин, В. А. Жуковский, И. А. Гончаров, И. С. Тургенев. Любовь по И. А. Бунину не идеализированное чувство, а его героини не «тургеневские барышни» с их наивностью и романтичностью. Однако бунинское понимание любви не совпадает и с сегодняшней трактовкой этого чувства. Писатель не рассматривает только физическую сторону любви, как это сегодня в большинстве своем делают СМИ, а вместе с ними и многие писатели, считая это востребованным. Он (И. А. Бунин) пишет о любви, которая представляет собой слияние «земли» и «неба», гармонию двух противоположных начал. И именно такое понимание любви представляется мне (как, думаю, и многим, кто знаком с любовной лирикой писателя) наиболее правдивым, верным и нужным современному обществу.

В своем повествовании втор ничего не утаивает от читателя, ни о чем не умалчивает, но в то же время не опускается до пошлости. Говоря об интимных человеческих отношениях, И. А. Бунин благодаря своему высочайшему мастерству, умению подобрать единственно верные, нужные слова никогда не переступает той грани, которая отделяет высокое искусство от натурализма.

До И. А. Бунина в русской литературе так о любви «не было никогда написано никем». Он не только решился показать всегда остававшиеся тайными стороны отношений мужчины и женщины. Его произведения о любви стали еще и шедеврами классического, строгого, но в то же время выразительного и емкого русского языка.

Любовь в произведениях И. А. Бунина похожа на вспышку, озарение, «солнечный удар». Чаще всего она не приносит счастья, за ней следует разлука или даже смерть героев. Но, несмотря на это, бунинская проза – воспевание любви: каждый рассказ заставляет почувствовать, насколько прекрасно и важно для человека это чувство.

Цикл рассказов «Темные аллеи» - вершина любовной лирики писателя. «Она говорит о трагичном и о многом нежном и прекрасном, - думаю, что это самое лучшее и самое оригинальное, что я написал в жизни,» - сказал И. А. Бунин о своей книге. И, действительно, сборник, написанный в 1937-1944 годах (когда И. А. Бунину было около семидесяти), можно считать выражением сформировавшегося таланта писателя, отражением его жизненного опыта, мыслей, чувств, личного восприятия жизни и любви.

В данной исследовательской работе я ставила себе целью проследить, как рождалась бунинская философия любви, рассмотреть ее эволюцию и, в завершении своего исследования, сформулировать концепцию любви по И. А. Бунину, выделив ее основные моменты. Для достижения этой цели, мне потребовалось решить следующие задачи.

Во-первых, рассмотреть ранние рассказы писателя, такие как «На даче»(1895), «Велга»(1895), «Без роду-племени»(1897), «Осенью»(1901), и, выявив их характерные особенности и найдя общие черты с более поздним творчеством И. А. Бунина, ответить на вопросы: «Как зарождалась тема любви в творчестве писателя? Какие они, эти тонкие деревца, из которых спустя сорок лет вырастут «Темные аллеи»?»

Во-вторых, моей задачей было проанализировать рассказы писателя 1920-х годов, обратив внимание на то, какие особенности творчества И. А. Бунина, приобретенные в этот период, нашли свое отражение в главной книге писателя о любви, а какие – нет. Кроме того, в своей работе я постаралась показать, как в произведениях Ивана Алексеевича, относящихся к этому промежутку времени, переплетаются между собой два главных мотива, ставшие основополагающими в более поздних рассказах писателя. Это мотивы любви и смерти, рождающие в своем сочетании идею бессмертия любви.

За основу своего исследования я взяла метод системно-структурного прочтения бунинской прозы, рассматривая формирование философии любви у автора от ранних произведений к более поздним. В работе был использован также факторный анализ.

Обзор литературы

И. А. Бунина называли «поэтом в прозе и прозаиком в поэзии», поэтому, чтобы показать его восприятие любви с различных сторон, а где-то и для того, чтобы подтвердить свои предположения, в своей работе я обращалась не только к сборникам рассказов писателя, но и к его стихотворениям, в частности к опубликованным в первом томе собрания сочинений И. А. Бунина.

Творчество И. А. Бунина, как и любого другого писателя, находится в несомненной связи с его жизнью, судьбой. Поэтому в своей работе я использовала и факты биографии писателя. Их мне подсказали книги Олега Михайлова «Жизнь Бунина. Лишь слову жизнь дана» и Михаила Рощина «Иван Бунин».

«Все познается в сравнении», - эти мудрые слова побудили меня к тому, чтобы в исследовании, посвященном философии любви в произведениях И. А. Бунина, обратиться также и к позициям других известных людей: писателей и философов. Сделать это мне помогла «Русский Эрос или философия любви в России», составленная В. П. Шестаковым.

Чтобы узнать мнение литературоведов по интересующим меня вопросам, я обращалась к критике различных авторов, например, статьям журнала «Русская словесность», книге доктора филологических наук И. Н. Сухих «Двадцать книг XX века» и другим.

Безусловно, самой важной частью исходного материала для моего исследования, его основой и вдохновением являлись сами произведения И. А. Бунина о любви. Их я нашла в таких книгах, как «И. А. Бунин. Повести, рассказы», вышедшей в серии «Русская классика о любви», «Темные аллеи. Дневники 1918-1919» (серия «Мировая классика»), и собраниях сочинений под редакцией различных авторов (А. С. Мясникова, Б. С. Рюрикова, А. Т. Твардовского и Ю. В. Бондарева, О. Н. Михайлова, В. П. Рынкевича).

Философия любви в произведениях И. А. Бунина

Глава 1. Появление темы любви в творчестве писателя

«Проблема любви до сих пор в моих произведениях не разрабатывалась. И я чувствую настоятельную необходимость написать об этом», - говорит И. А. Бунин осенью 1912 года корреспонденту «Московской газеты». 1912 – писателю уже 42 года. Неужели до этого времени любовная тема не интересовала его? Или, возможно, он сам не испытывал этого чувства? Отнюдь. К этому моменту (1912 год) Иван Алексеевич пережил немало как счастливых, так и полных разочарования и страданий от безответной любви дней.

Нам тогда – тебе шестнадцать было,

Мне семнадцать лет,

Но ты помнишь, как ты отворила

Дверь на лунный свет? – так напишет И. А. Бунин в стихотворении 1916 года «Тихой ночью поздний месяц вышел». Оно является отражением одного из тех увлечений, которые И. А. Бунин испытал еще совсем юным. Таких увлечений было немало, но лишь одно из них переросло в действительно сильную, всепоглощающую любовь, стало печалью и радостью молодого поэта на целых четыре года. Это была любовь к дочери врача Варваре Пащенко.

Он познакомился с ней в редакции «Орловского вестника» в 1890 году. Сначала воспринял ее неприязненно, посчитал «гордою и фатоватою», однако вскоре они стали друзьями, а через год молодой писатель понял, что влюблен в Варвару Владимировну. Но любовь их не была безоблачной. И. А. Бунин обожал ее исступленно, страстно, она же была переменчива к нему. Все усложнялось еще и тем, что отец Варвары Пащенко был намного богаче Ивана Алексеевича. Осенью 1894 года их мучительные отношения прекратились – Пащенко вышла замуж за приятеля И. А. Бунина Арсения Бибикова. После разрыва с Варей И. А. Бунин был в таком состоянии, что близкие опасались за его жизнь.

Если б только можно было

Одного себя любить,

Если б прошлое забыть, -

Все, что ты уже забыла,

Не смущал бы, не страшил

Вечный сумрак вечной ночи:

Утолившиеся очи

Я бы с радостью закрыл! – напишет И. А. Бунин в 1894. Однако, несмотря на все страдания, связанные с ней, эта любовь и эта женщина навсегда останутся в душе писателя как нечто хотя и трагическое, но все же прекрасное.

23 сентября 1898 года И. А. Бунин скоропалительно женится на Анне Николаевне Цакни. За два дня до свадьбы он иронически пишет своему другу Н. Д. Телешову: «Я еще холост, но – увы! – скоро превращусь в женатого». Семья И. А. Бунина и А. Н. Цакни просуществовала всего полтора года. В начале марта 1900 произошел их окончательный разрыв, который И. А. Бунин переживал очень тяжело. «Не сердись на молчание – у меня на душе черт ногу сломает», - писал он в это время другу.

Прошло несколько лет. Холостяцкая жизнь И. А. Бунина исчерпала себя. Ему нужен был человек, способный поддержать его, понимающая, разделяющая его интересы спутница жизни. Такой женщиной в жизни писателя стала Вера Николаевна Муромцева, дочь профессора Московского университета. Датой начала их союза можно считать 10 апреля 1907 года, когда Вера Николаевна решилась отправиться с И. А. Буниным в путешествие по Святой Земле. «Я резко изменила свою жизнь: из оседлой превратила ее в кочевую чуть ли не на целых двадцать лет,» - писала В. Н. Муромцева об этом дне в своих «Беседах с памятью».

Итак, мы видим, что к сорока годам И. А. Бунин успел пережить и страстную до забвения любовь к В. Пащенко, и неудачный брак с Аней Цакни, множество других романов и, наконец, встречу с В. Н. Муромцевой. Как же эти события, которые, кажется, должны были принести писателю так много переживаний, связанных с любовью, могли не отразиться на его творчестве? Они отразились – тема любви начала звучать в бунинских произведениях. Но почему же тогда он заявлял о том, что она «не разрабатывалась»? Чтобы ответить на этот вопрос, рассмотрим подробнее рассказы, написанные И. А. Буниным до 1912 года.

Практически все произведения, написанные Иваном Алексеевичем в этот период, носят социальный характер. Писатель рассказывает истории тех, кто живет в деревне: мелких помещиков, крестьян, - сопоставляет деревню и город и людей, живущих в них (рассказ «Вести с родины» (1893)). Однако и в этих произведениях не обходится без любовной тематики. Только чувства, испытываемые героем к женщине, исчезают почти тотчас же после того, как появились, и не являются основными в сюжетах рассказов. Автор как бы не дает развиться этим чувствам. «Весной он заметил, что у его жены, нахально-красивой молодой женщины, стали завязываться с учителем какие-то особенные разговоры», - пишет И. А. Бунин в своем рассказе «Учитель» (1894). Однако буквально через два абзаца на страницах этого произведения мы читаем: «Но между нею и учителем отношения как-то не завязывались».

Образ красивой молодой девушки, а вместе с ним и чувство легкой влюбленности появляются в рассказе «На даче» (1895): «Не то улыбаясь, не то гримасничая, она рассеянно смотрела своими голубыми глазами в небо. Грише страстно захотелось подойти и поцеловать ее в губы». «Ее», Марью Ивановну, мы увидим на страницах рассказа всего несколько раз. И. А. Бунин сделает ее чувство к Грише, а его – к ней не более чем флиртом. Рассказ будет носить социально-философский характер, а любовь – играть в нем лишь эпизодическую роль.

В том же, 1895 году, но чуть позже появляется и «Велга» (изначально «Северная легенда»). Это рассказ о безответной любви девушки Велги к другу своего детства Ирвальду. Она признается ему в своих чувствах, но он отвечает: «Завтра я опять уйду в море, а когда вернусь, возьму за руку Снеггар» (Снеггар – сестра Велги). Велга мучается ревностью, но, когда узнает, что любимый пропал в море и что только она может его спасти, она уплывает к «дикому утесу на краю света», где томится любимый. Велга знает, что ей суждено погибнуть и что Ирвальд так и не узнает о ее жертве, но это не останавливает ее. «Он мгновенно очнулся от крика, - голос друга коснулся его сердца – но, взглянув, он увидел лишь чайку, взлетевшую с криком над лодкой», - пишет И. А. Бунин.

По эмоциям, вызванным этим рассказом, мы узнаем в нем предшественника цикла «Темные аллеи»: любовь не приводит к счастью, наоборот, она становится трагедией для влюбленной девушки, однако та, испытав чувство, принесшие ей боль и страдания, ни о чем не жалеет, «в стенаниях ее звучит радость».

По стилю «Велга» отличается от всех произведений, написанных И. А. Буниным как до, так и после нее. У этого рассказа совершенно особенный ритм, который достигается путем инверсии, обратного порядка слов («И стала Велга петь на берегу моря звонкие песни сквозь слезы»). Рассказ напоминает легенду не только по стилю речи. Герои в нем изображены схематично, их характеры не прописаны. Основу повествования составляет описание их действий и чувств, однако чувств довольно поверхностных, четко обозначенных автором часто даже в речи самих героев, например: «Мне хочется плакать, что так долго тебя не было, и хочется смеяться, что я опять вижу тебя» (слова Велги).

В своем первом рассказе о любви И. А. Бунин ищет способ выражения этого чувства. Но поэтическое, в форме легенды повествование не удовлетворяет его – таких произведений, как «Велга», в творчестве писателя больше не будет. И. А. Бунин продолжает искать слова и форму для описания любви.

В 1897 году появляется рассказ «Без роду-племени». Он, в отличие от «Велги», написан уже в обычной бунинской манере – эмоциональной, выразительной, с описание множества оттенков настроения, складывающихся в единое ощущение жизни в тот или иной момент. В этом произведении рассказчиком становится главный герой, что мы увидим впоследствии практически во всех бунинских рассказах о любви. Однако при прочтении рассказа «Без роду-племени» становится понятно, что писатель еще окончательно не сформулировал для себя ответ на вопрос: «Что же такое любовь?» Практически все произведение представляет собой описание состояния героя после того, как он узнает о том, что Зина, девушка, которую он любит, выходит замуж за другого. Внимание автора сосредоточено именно на этих чувствах героя, сама же любовь, отношения между героями преподнесены в свете произошедшего разрыва и не являются главными в рассказе.

В жизни главного героя две женщины: Зина, которую он любит, и Елена, которую считает своим другом. Две женщины и различные, неравноправные отношения к ним, появившиеся у И. А. Бунина в этом рассказе, можно увидеть и в «Темных аллеях» (рассказы «Зойка и Валерия», «Натали»), однако уже в несколько другом свете.

В завершение разговора о появлении темы любви в творчестве И. А. Бунина нельзя не упомянуть о рассказе «Осенью», написанном в 1901 году. «Сделано несвободной, напряженной рукой», - писал о нем А. П. Чехов в одном из своих писем. В этом высказывании слово «напряженная» звучит как критика. Однако именно напряженность, сконцентрированность всех чувств в коротком промежутке времени и стиль, как бы аккомпанирующий этой ситуации, «несвободный», составляют всю прелесть рассказа.

«Ну, мне пора!» - говорит она и уходит. Он – следом. И, полные волнения, неосознанного страха друг перед другом, они едут к морю. «Мы быстро пошли по листьям и лужам, по какой-то высокой аллее к обрывам,» - читаем мы в конце третьей части рассказа. «аллее» - как будто бы символ будущих произведений, «Темных аллей» любви, да и слово «обрыв» словно олицетворяет собой все то, что должно произойти между героями. И действительно, в рассказе «Осенью» мы впервые видим любовь такой, какой она предстанет перед нами в поздних произведениях писателя, - вспышкой, озарением, шагом за край обрыва.

«Завтра я с ужасом вспомню эту ночь, но теперь мне все равно Я люблю тебя», - говорит героиня рассказа. И мы понимаем, что ему и ей суждено расстаться, но что оба они никогда не забудут этих нескольких часов счастья, что провели вместе.

Сюжет рассказа «Осенью» очень похож на сюжеты «Темных аллей», так же как и то, что автор не указывает имен ни героя, ни героини и что его характер едва намечен, в то время как она занимает основное место в рассказе. Это произведение объединяет с циклом «Темные аллеи» еще и то, как герой, а вместе с ним и автор, относится к женщине – трепетно, с восхищением: «она была несравненной», «ее бледное, счастливое и усталое лицо казалось мне лицом бессмертной». Однако все эти очевидные сходства являются не главным, что делает рассказ «Осенью» похожим на рассказы «Темных аллей». Есть нечто более важное. И это – то ощущение, которое вызывают эти произведения, ощущение зыбкости, быстротечности, но в то же время необыкновенной силы любви.

Глава 2. Любовь как роковое потрясение

Творчество И. А. Бунина 1920-х годов

Произведения о любви, написанные Иваном Алексеевичем Буниным с осени 1924 по осень 1925 («Митина любовь», «Солнечный удар», «Ида», «Дело корнета Елагина»), при всех бросающихся в глаза различиях объединены одной идеей, лежащей в основе каждого из них. Идея эта – любовь как потрясение, «солнечный удар», роковое чувство, приносящее вместе с минутами радости и огромные страдания, которое заполняет всё существование человека и оставляет в его жизни неизгладимый след. Такое понимание любви, вернее его предпосылки, можно увидеть и в ранних рассказах И. А. Бунина, например, в рассказе «Осенью», рассмотренном ранее. Однако по-настоящему тема роковой предрешенности и трагизма этого чувства раскрывается автором именно в произведениях 1920-х годов.

Герой рассказа «Солнечный удар» (1925), поручик, привыкший с легкостью относиться к любовным приключениям, знакомится на пароходе с женщиной, проводит с ней ночь, а утром она уезжает. «Никогда ничего даже похожего на то, что случилось, со мной не было, да и не будет больше. На меня точно затмение нашло Или, вернее, мы оба получили что-то вроде солнечного удара»,- говорит она ему перед тем, как уехать. Поручик «как-то легко» соглашается с ней, но, когда она уезжает, он понимает вдруг, что произошло не простое дорожное приключение. Это нечто большее, заставляющее чувствовать «боль и ненужность всей дальнейшей жизни без неё», без этой «маленькой женщины», так и оставшейся для него незнакомкой.

«Поручик сидел под навесом на палубе, чувствуя себя постаревшим на десять лет», - прочитаем мы в конце рассказа, и станет понятным, что герой испытал сильное, всепоглощающее чувство. Любовь, Любовь с большой буквы, способную стать самым дорогим в жизни человека и одновременно его мучением, трагедией.

Любовь-мгновение, любовь-вспышку мы увидим и в рассказе «Ида», написанном также в 1925 году. Героем этого произведения является немолодой композитор. У него «коренастое туловище», «широкое мужицкое лицо с узкими глазами», «короткая шея» - образ вроде бы довольно грубого человека, не способного, на первый взгляд, на возвышенные чувства. Но это только на первый взгляд. Находясь в ресторане с друзьями, композитор ведет свой рассказ в ироничном, насмешливом тоне, ему неловко, непривычно говорить о любви, он даже приписывает произошедшую с ним историю своему приятелю.

Герой рассказывает о событиях, происходивших несколько лет назад. В доме, где живёт он с женой, часто бывала её подруга Ида. Она молода, симпатична, с «редкой гармоничностью и естественностью движений», живыми «фиалковыми глазами». Нельзя не отметить, что именно рассказ «Ида» можно считать началом создания И. А. Буниным полноценных женских образов. В этом коротеньком произведении отмечены как будто вскользь, между делом те черты, которые писатель превозносил в женщине: естественность, следование стремлениям своего сердца, откровенность в своих чувствах по отношению к себе и к любимому человеку.

Однако вернёмся к рассказу. Композитор вроде бы не обращает на Иду внимания и, когда однажды она перестаёт посещать их дом, не догадывается даже спросить о ней у жены. Через два года герой случайно встречает Иду на железнодорожной станции и там, среди сугробов, «на какой-то самой дальней, боковой платформе», она неожиданно признаётся ему в любви. Она целует его «одним из тех поцелуев, что помнятся потом не только до гробовой доски, но и в могиле», и уходит.

Рассказчик говорит, что встретив Иду на той станции, услышав её голос, «понимал только одно: то, что, оказывается, он уже много лет зверски любит эту самую Иду». И достаточно взглянуть на конец рассказа, чтобы понять, что герой любит её до сих пор, мучительно, нежно, тем не менее зная, что они не могут быть вместе: « композитор вдруг сорвал с себя шапку и что есть силы, со слезами закричал на всю площадь:

Солнце моё! Возлюбленная моя! Ура-а!»

И в «Солнечном ударе», и в «Иде» мы видим невозможность счастья влюблённых, своеобразную обречённость, рок, довлеющий над ними. Все эти мотивы есть и в двух других произведениях И. А. Бунина, написанных приблизительно в это же время: «Митина любовь» и «Дело корнета Елагина». Однако в них эти мотивы как бы сконцентрированы, являются основой повествования и, в итоге, приводят героев к трагической развязке – смерти.

«Неужели вы ещё не знаете, что любовь и смерть связаны неразрывно?» - писал И. А. Бунин и убедительно доказывал это в одном из своих писем: «Каждый раз, когда я переживал любовную катастрофу, - а их, этих любовных катастроф, было немало в моей жизни, вернее, почти каждая моя любовь была катастрофой, - я был близок к самоубийству». Эти слова самого писателя могут как нельзя лучше показать идею таких его произведений как «Митина любовь» и «Дело корнета Елагина», стать для них своеобразным эпиграфом.

Повесть «Митина любовь» была написана И. А. Буниным в 1924 году и стала ознаменованием нового периода в творчестве писателя. В этом произведении он впервые во всех подробностях рассматривает эволюцию любви своего героя. Как опытный психолог, автор фиксирует малейшие изменения чувства молодого человека.

Повествование строится лишь в небольшой степени на внешних моментах, основным является описание мыслей, чувств героя. Именно на них сосредоточено всё внимание. Однако иногда автор заставляет своего читателя как бы оглянуться вокруг, увидеть какие-то, на первый взгляд, незначительные, но характеризующие внутреннее состояние героя детали. Эта особенность повествования проявится во многих более поздних произведениях И. А. Бунина, в том числе и в «Тёмных аллеях».

Повесть «Митина любовь» рассказывает о развитии этого чувства в душе главного героя – Мити. Когда мы встречаемся с ним, он уже влюблен. Но любовь эта не счастливая, не беспечная, об этом говорит, на это настраивает самая первая строка произведения: «В Москве последний счастливый день Мити был девятого марта». Как же объяснить эти слова? Может быть, за этим следует разлука героев? Вовсе нет. Они продолжают встречаться, но Мите «упорно кажется, что внезапно началось что-то страшное, что-то изменилось в Кате».

В основе всего произведения лежит внутренний конфликт главного героя. Возлюбленная существует для него как бы в двойном восприятии: одна – близкая, любимая и любящая, дорогая Катя, другая – «подлинная, обыкновенная, мучительно не совпадающая с первой». Герой страдает от этого противоречия, к которому присоединяется впоследствии неприятие и той среды, в которой живет Катя, и атмосферы деревни, куда уедет он.

В «Митиной любви» впервые ясно прослеживается понимание окружающей действительности как основного препятствия на пути к счастью влюбленных. Пошлая артистическая среда Петербурга, с ее «фальшью и глупостью», под влиянием которой Катя становится «вся чужая, вся публичная», ненавистна главному герою, так же, как и деревенская, куда он хочет уехать, чтобы «дать себе отдых». Убегая от Кати, Митя думает, что может убежать и от своей мучительной любви к ней. Но он ошибается: в деревне, где всё казалось бы так мило, красиво, дорого, образ Кати преследует его постоянно.

Постепенно напряжение нарастает, психологическое состояние героя становится всё более невыносимым, шаг за шагом подводя его к трагической развязке. Финал повести предсказуем, но от этого не менее страшен: «Она, эта боль, была так сильна, так нестерпима, что желая только одного -хоть на минуту избавиться от неё, он нашарил и отодвинул ящик ночного столика, поймал холодный и тяжёлый ком револьвера и, глубоко и радостно вздохнув, раскрыл рот и с силой, с наслаждением выстрелил».

В ночь на 19 июля 1890 года в городе Варшаве в доме № 14 по Новгородской улице корнет гусарского полка Александр Бартенев выстрелом из револьвера убил артистку местного польского театра Марию Висновскую. Вскоре преступник сознался в содеянном и рассказал, что совершил убийство по настоянию самой Висновской, его возлюбленной. Эта история была широко освещена практически во всех тогдашних газетах, и И. А. Бунин не мог не слышать о ней. Именно бартеневское дело и послужило основой для сюжета рассказа, созданного писателем 35 лет спустя после этого события. Впоследствии (особенно это проявится в цикле «Темные аллеи») при создании рассказов И. А. Бунин также будет обращаться в к своим воспоминаниям. Тогда ему уже будет достаточно промелькнувшего в воображении образа, детали, в отличие от «Дела корнета Елагина», в котором писатель оставит героев и события практически неизменными, попытавшись, однако, выявить истинные причины поступка корнета.

Следуя этой цели, в «Деле корнета Елагина» И. А. Бунин впервые сосредоточит внимание читателя не только на героине, но и на герое. Автор подробно опишет его внешность: «человек маленький, щуплый, рыжеватый и веснушчатый, на кривых и необыкновенно тонких ногах», а также характер: «человек очень увлекающийся, но как будто всегда ожидавший чего-то настоящего, необыкновенного», «то бывал он скромен и застенчиво скрытен, то впадал в некоторую бесшабашность, браваду». Однако этот опыт оказался неудачным: сам автор хотел назвать свое произведение, в котором именно герой, а не его чувство занимает центральное место, «Бульварным романом» И. А. Бунин больше не будет возвращаться к такому типу повествования – в его дальнейших произведениях о любви, цикле «Темные аллеи» мы уже не увидим рассказов, где так подробно рассматривался бы духовный мир и характер героя – все внимание автора будет сосредоточено на героине, что и послужит поводом к признанию «Темных аллей» «вереницей женских типов».

Несмотря на то, что сам И. А. Бунин писал о «Деле корнета Елагина»: «Просто очень глупо и просто», - в этом произведении есть одна из мыслей, ставших основой сформировавшейся бунинской философии любви: «Неужели неизвестно, что есть странное свойство всякой сильной и вообще не совсем обычной любви даже как бы избегать брака?» И действительно, среди всех последующих произведений И. А. Бунина мы не найдем ни одного, в котором бы герои пришли к счастливой совместной жизни не только в браке, но и в принципе. Цикл «Темные аллеи», считающийся вершиной творчества писателя, будет посвящен любви, обрекающей на страдания, любви как трагедии, и предпосылки к этому стоит искать, несомненно, в ранних произведениях И. А. Бунина.

Глава 3. Цикл рассказов «Темные аллеи»

Была чудесная весна,

Они на берегу сидели,

Во цвете лет была она,

Его усы едва чернели

Кругом шиповник алый цвел,

Стояла темных лип аллея

Н. Огарев «Обыкновенная повесть».

Эти строки, прочитанные некогда И. А. Буниным, вызвали в памяти писателя то, чем начинается один из его рассказов – русскую осень, ненастье, большую дорогу, тарантас и проезжающего в нем старого военного. «Остальное все как-то само сложилось, выдумалось очень легко, неожиданно», - напишет И. А. Бунин о создании этого произведения, и эти слова можно будет отнести ко всему циклу, носящему так же, как и сам рассказ, название «Темные аллеи».

«Энциклопедия любви», «энциклопедия любовных драм» и, наконец, по словам самого И. А. Бунина, «самое лучшее и самое оригинальное», что он написал в жизни – все это о цикле «Темные аллеи». О чем же этот цикл? Какая философия лежит в его основе? Какие идеи объединяют рассказы?

Прежде всего, это образ женщины и ее восприятие лирическим героем. Женские характеры в «Темных аллеях» чрезвычайно многообразны. Это и преданные любимому «простые души», такие как Степа и Таня в одноименных произведениях; и смелые, уверенные в себе, подчас экстравагантные женщины в рассказах «Муза» и «Антигона»; и героини, богатые духовно, способные на сильное, высокое чувство, любовь которых способна подарить несказанное счастье: Руся, Генрих, Натали в одноименных рассказах; и образ мятущейся, страдающей, томящейся «какой-то печальной жаждой любви» женщины – героини «Чистого понедельника» Однако при всей их видимой чуждости друг другу, эти характеры, этих героинь объединяет одно – присутствие в каждой из них изначальной женственности, «легкого дыхания», как называл ее сам И. А. Бунин. Эта черта некоторых женщин была определена им еще в ранних произведениях таких, например, как «Солнечный удар» и сам рассказ «Легкое дыхание», о котором И. А. Бунин сказал: «Мы называем это утробностью, а я назвал легким дыханием». Как понимать эти слова? Что такое утробность? Естественность, искренность, непосредственность и открытость к любви, подчинение движениям своего сердца - все то, что являет собой вечную тайну женского обаяния.

Обращаясь во всех произведениях цикла «Темные аллеи» именно к героине, к женщине, а не к герою, делая ее центром повествования, автор, как и каждый мужчина, в данном случае лирический герой, пытается разгадать загадку Женщины. Он описывает множество женских характеров, типов, но вовсе не для того, чтобы показать, насколько они разнообразны, а для того, чтобы приблизиться, насколько это возможно, к тайне женственности, создать уникальную формулу, объяснявшую бы все. «Женщины кажутся мне чем-то загадочным. Чем более изучаю их, тем менее понимаю», - эти слова Флобера И. А. Бунин выписывает в свой дневник.

Писатель создает «Темные аллеи» уже на закате своей жизни - в конце 1937 (время написания появившегося первым рассказа цикла, «Кавказа») И. А. Бунину 67 лет. Он живет с Верой Николаевной в оккупированной фашистами Франции, вдали от Родины, от друзей, знакомых и просто людей, с которыми он мог бы поговорить на родном языке. Все, что остается у писателя – его воспоминания. Они помогают ему не только пережить еще раз то, что было тогда, давно, почти в прошлой жизни. Магия воспоминаний становится для И. А. Бунина новой основой для творчества, позволяя ему снова работать, писать, и тем самым давая возможность выжить в безрадостной и чужой ему обстановке, в которой он находится.

Практически все рассказы «Темных аллей» написаны в прошедшем времени, иногда даже с акцентом на этом: «В ту далекую пору он тратил себя особенно безрассудно» («Таня»), «Он не спал, лежал, курил и мысленно смотрел в то лето» («Руся»), «В четырнадцатом году, под Новый год, был такой же тихий, солнечный вечер, как тот, незабвенный» («Чистый понедельник») Значит ли это, что автор писал их «с натуры», вспоминая события собственной жизни? Нет. И. А. Бунин напротив всегда утверждал, что сюжеты его рассказов вымышлены. «В ней все от слова до слова выдумано, как и во всех почти моих рассказах, и прежних, и теперешних», - рассказывал он о «Натали».

Зачем же тогда нужен был этот взгляд из настоящего в прошлое, что автор хотел показать этим? Наиболее точный ответ на этот вопрос можно найти в рассказе «Холодная осень», повествующем о девушке, проводившей своего жениха на войну. Прожив долгую, трудную жизнь после того, как она узнала, что ее любимый погиб, героиня говорит: «А что же все-таки было в моей жизни? Только тот холодный осенний вечер. остальное ненужный сон». Истинная любовь, истинное счастье – лишь мгновения в жизни человека, но они способны озарить его существование, стать самым главным и важным для него и, в конечном итоге, значить больше, чем вся прожитая жизнь. Именно это и хочет донести до читателя И. А. Бунин, показывая в своих рассказах любовь как то, что уже стало частицей прошлого, но оставило в душах героев неизгладимый след, как зарница осветило их жизнь.

Смерть героя в рассказах «Холодная осень» и «В Париже»; невозможность быть вместе в «Русе», «Тане»; смерть героини в «Натали», «Генрих», рассказе «Дубки» Практически все рассказы цикла, за исключением произведений почти бессюжетных, таких как «Смарагд», говорят нам о неизбежности трагического финала. И причина этого состоит вовсе не в том, что несчастье, горе более разнообразно в своих проявлениях, в отличие от счастья, и, следовательно, писать о нем «интереснее». Вовсе нет. Длительное, безмятежное существование влюбленных вместе в понимании И. А. Бунина уже не является любовью. Когда чувство обращается в привычку, праздник – в будни, волнение – в спокойную уверенность, исчезает сама Любовь. И, чтобы не допустить этого, автор «останавливает мгновение» на высшем взлете чувств. Несмотря на разлуку, горе и даже смерть героев, кажущиеся автору менее страшными для любви, чем будничность и привычка, И. А. Бунин не устает повторять, что любовь – это величайшее счастье. «Разве бывает несчастная любовь? Разве самая скорбная в мире музыка не дает счастья?» - говорит Натали, пережившая измену любимого и долгую разлуку с ним.

«Натали», «Зойка и Валерия», «Таня», «Галя Ганская», «Темные аллеи» и еще несколько произведений – вот, пожалуй, все рассказы из тридцати восьми, в которых главные герои: он и она – имеют имена. Это связано с тем, что автор хочет акцентировать внимание читателя прежде всего на чувствах, переживаниях героев. Внешние факторы, такие как имена, биографии, иногда даже то, что происходит вокруг, опускаются автором, как ненужные детали. Герои «Темных аллей» живут, захваченные своим чувством, ничего не замечают вокруг. Разумное теряет всякое значение, остается только подчинение чувству, «недумание» Под такое повествование как бы подстраивается и сам стиль рассказа, давая нам почувствовать иррациональность любви.

Детали, такие как описание природы, черт внешности героев, того, что называют «фоном повествования», все же присутствуют в «Темных аллеях». Однако они опять же призваны обратить внимание читателя на чувства героев, дополнить картину произведения яркими штрихами. Героиня рассказа «Руся» прижимает к груди картуз репетитора своего брата, когда они едут кататься на лодке, со словами: «Нет, я его буду беречь!» И это простое, откровенное восклицание становится первым шагом на пути к их сближению.

Во многих рассказах цикла, таких, например, как «Руся», «Антигона», «В Париже», «Галя Ганская», «Чистый понедельник», показано окончательное сближение героев. В остальных же оно в той или иной степени подразумевается: в «Дурочке» говорится о связи сына дьякона с кухаркой и о том, что он имеет от нее сына, в рассказе «Сто рупий» женщина, поразившая своей красотой рассказчика, оказывается продажной. Именно эта особенность бунинских рассказов и послужила, вероятно, поводом для отождествления их с юнкерскими поэмами, «литературой не для дам». И. А. Бунина обвиняли в натурализме, эротизации любви.

Однако, создавая свои произведения, писатель просто не мог ставить себе целью сделать образ женщины как предмета желания приземленным, упростить его, превратив тем самым повествование в вульгарную сценку. Женщина, как и женское тело, всегда оставались для И. А. Бунина «дивным, несказанно прекрасным, совершенно особенным во всем земном». Поражая своим мастерством художественной выразительности, И. А. Бунин балансировал в своих рассказах на той едва уловимой границе, где истинное искусство не снижается даже до намеков на натурализм.

Рассказы цикла «Темные аллеи» заключают в себе проблему пола потому, что она неотделима от проблемы любви в целом. И. А. Бунин убежден, что любовь – союз земного и небесного, тела и духа. Если же разные стороны этого чувства сосредоточены не на одной женщине (как практически во всех рассказах цикла), а на разных, или же присутствует только «земное» («Дурочка») или только «небесное», это ведет к неизбежному конфликту, как, например, в рассказе «Зойка и Валерия». Первая, девочка-подросток, является предметом желания героя, вторая же, «настоящая малороссийская красавица», холодная к нему, недоступная, вызывает страстное обожание, лишенное надежды на взаимность. Когда же Валерия из чувства мести к отвергшему ее мужчине отдается герою, и он понимает это, в его душе разражается давно назревший конфликт двух любовей. «Он решительно понесся, колотясь по шпалам, под уклон, навстречу вырвавшемуся из-под него, грохочущему и слепящему огнями паровозу», - читаем мы в конце рассказа.

Произведения, включенные И. А. Буниным в цикл «Темные аллеи», при всей их непохожести, разнородности на первый взгляд, ценны именно тем, что при прочтении они образуют, как разноцветные плитки мозаики, единую гармоничную картину. И эта картина изображает Любовь. Любовь в ее цельности, Любовь, идущую рука об руку с трагедией, но являющую собой одновременно великое счастье.

Заканчивая разговор о философии любви в произведениях И. А. Бунина, хочется сказать, что именно его понимание этого чувства наиболее близко мне, как, думаю, и многим современным читателям. В отличие от писателей романтизма, преподносивших читателю только духовную сторону любви, от последователей идеи связанности пола с Богом, таких как В. Розанов, от фрейдистов, ставивших в вопросах любви на первое место биологические потребности человека, и от символистов, преклонявшихся перед женщиной, Прекрасной Дамой, И. А. Бунин, на мой взгляд, был наиболее близок пониманию и описанию любви, реально существующей на земле. Как истинный художник, он смог не только представить читателю это чувство, но и указать в нем на то, что заставляло и заставляет многих говорить: «Кто не любил, тот не жил».

Путь Ивана Алексеевича Бунина к собственному пониманию любви был долог. В его ранних произведениях, например, в рассказах «Учитель», «На даче», эта тема практически не разрабатывалась. В более поздних, таких как «Дело корнета Елагина» и «Митина любовь», он искал себя, экспериментировал со стилем, манерой повествования. И, наконец, на завершающем этапе своей жизни и творчества создал цикл произведений, в котором выразилась его уже сформировавшаяся, цельная философия любви.

Пройдя довольно длинный и увлекательный путь исследования, я пришла в своей работе к следующим выводам.

В бунинской трактовке любви это чувство представляет собой прежде всего необыкновенный взлет эмоций, вспышку, зарницу счастья. Любовь не может длиться долго, именно поэтому она неизбежно влечет за собой трагедию, горе, разлуку, не давая возможности будням, повседневности и привычке разрушить себя.

И. А. Бунину важны именно мгновения любви, моменты ее наиболее сильного выражения, поэтому писатель использует для своего повествования форму воспоминаний. Ведь только они способны скрыть все ненужное, мелкое, лишнее, оставив лишь чувство - любовь, озаряющую своим появлением всю жизнь человека.

Любовь по И. А. Бунину - нечто, не поддающееся рациональному осмыслению, оно непостижимо, и ничто, кроме самих чувств, никакие внешние факторы для неё не важны. Именно этим можно объяснить то, что в большинстве произведений И. А. Бунина о любви герои лишены не только биографий, но даже имен.

Образ женщины является центральным в поздних произведениях писателя. Она представляет для автора всегда больший интерес, чем он, на ней сосредоточено все внимание. И. А. Бунин описывает множество женских типов, пытаясь постичь и запечатлеть на бумаге тайну Женщины, ее очарование.

Говоря слово «любовь», И. А. Бунин имеет в виду не только духовную и не только физическую ее сторону, а их гармоничное сочетание. Именно такое чувство, соединяющее в себе оба противоположных начала, может, по мнению писателя, подарить человеку истинное счастье.

Рассказы И. А. Бунина о любви можно было бы анализировать бесконечно, так как каждый из них представляет собой произведение искусства и по-своему уникален. Однако целью моей работы было проследить формирование бунинской философии любви, увидеть, как шел писатель к своей главной книге «Темные аллеи», и сформулировать концепцию любви, нашедшую свое отражение в ней, выявив общие черты его произведений, какие-то их закономерности. Что я и попыталась сделать. И надеюсь, что у меня это получилось.

«Сосны» 1901г.- первый шаг в полемике: изображение заснеженной деревни, где умирает Митрофан- «жить батраком жизни».

Обличение устоев бесчеловечного, уродливого строя сочетается здесь с острым предчувствием неизбежной катастрофы общества, основанного на насилии и порабощении, с ожиданием грозных социальных потрясений. Нищета и страдания порабощенного народа, попираемого пятой английских «культуртрегеров», выразительно изображены Буниным в рассказе «Братья». Произведение было результатом живых впечатлений автора, посетившего Цейлон в 1911 году.
Контрастны выведенные здесь образы жестокого, пресыщенного англичанина и молодого «туземца» - рикши, влюбленного в прекрасную девушку своего края. Один за другим проходят эпизоды бесчеловечного издевательства колонизаторов над местным населением: надорвавшись на непосильной работе, умирает отец героя рассказа, невеста молодого рикши оказывается в доме терпимости, а сам он, мучимый невыносимой душевной болью, кончает жизнь самоубийством на пустынном берегу океана. Иронически-гневно звучит наименование «братья» по отношению к угнетателю и его рабу.
Не удовлетворяясь внешним рисунком событий, Бунин стремится показать психологию угнетателя. Англичанин, возвращаясь с Цейлона, размышляет о своей роли. Автор заставляет его признать, что он несет с собой горе, голод и преступления во все края, куда заносит его алчная воля колонизатора…
«в Африке,- говорит он,- я убивал людей, в Индии, ограбляемой Англией, а значит, отчасти и мною, видел тысячи умирающих с голоду, в Японии покупал девочек в месячные жены, в Китае бил палкой по головам беззащитных обезьяноподобных стариков, на Яве и на Цейлоне до предсмертного хрипа загонял рикш».
В духе абстрактного гуманизма Бунин размышляет о братстве людей, о нарушении высоких моральных законов представителями того бесчеловечного порядка, при котором один «брат» убивает другого. Но эта отвлеченно-нравственная идея художественно преодолевается ярким социальным обличением, а конкретное изображение губительных последствий колониализма в стране, которая могла бы стать земным раем, придает произведению большое общественное звучание, определяет его действенность и силу не только для далеких предоктябрьских лет, но и для современности.



Произведения И.А. Бунина наполнены философской проблематикой. Основными вопросами, волнующими писателя, были вопросы смерти и любви, сущности этих явлений, их влияния на человеческую жизнь.

На первый план у Бунина выходит обращение к вечным темам любви, смерти и природы. О Бунине давно и прочно утвердилось мнение как об одном из величайших стилистов в русской литературе. В его творчестве ярко проявились и неуловимая художественная точность и свобода, и образная память, и знание народного языка, и великолепная изобразительность, и словесная чувственность. Все эти черты присущи не только его поэзии, но и прозе. В предреволюционное десятилетие на первый план в творчестве Ивана Бунина вышла именно проза, вобравшая в себя органически присущий таланту писателя лиризм. Это время создания таких шедевров, как рассказы "Братья", "Господин из Сан-Франциско", "Сны Чанга". Историки литературы считают, что эти произведения стилистически и мировоззренчески тесно связаны между собой, составляя вместе своеобразную художественно-философскую трилогию.

Рассказ "Сны Чанга " был написан в 1916 году. Уже само начало произведения ("Не все ли равно, про кого говорить? Заслуживает того каждый из живущих на земле") навеяно буддийскими мотивами, ведь что в этих словах, как не отсылка к цепочке рождений и смертей, в которую втянуто любое живое существо - от муравья до человека? И вот уже читатель с первых строк внутренне готов к перемежениям настоящего и воспоминаний в рассказе.
А сюжет произведения таков. Во время плавания капитан одного из российских судов купил у старого китайца рыжего щенка с умными черными глазами. Чанг (так звали собаку) во время долгого путешествия становится единственным слушателем хозяина. Капитан рассказывает о том, какой он счастливый человек, ведь у него в Одессе есть квартира, любимая жена и дочка. Затем все в его жизни рушится, так как капитан понимает, что жена, к которой он стремится всей душой, его не любит. Без мечты, без надежды на будущее, без любви этот человек превращается в горького пьяницу и в конце концов умирает. Главными героями произведения являются капитан и его верный пес Чанг. Интересно наблюдать за изменениями, происходящими с капитаном на протяжении жизни, наблюдать за тем, как меняется его представление о счастье. Во время плавания на корабле он говорит: "А как же великолепна жизнь, Боже мой, как великолепна!" Тогда капитан любил, он был весь в этой любви и поэтому счастлив. "Было когда-то две правды на свете, постоянно сменявших друг друга: первая - та, что жизнь несказанно прекрасна, а другая - что жизнь мыслима лишь для сумасшедших". Теперь, после потери любви, после разочарования, у капитана остается только одна правда, последняя. Жизнь кажется ему скучным зимним днем в грязном кабаке. А люди... "Нет у них ни Бога, ни совести, ни разумной цели существования, ни любви, ни дружбы, ни честности, - нет даже простой жалости".
Внутренние изменения влияют и на внешний образ героя. В начале рассказа мы видим счастливого капитана, "размытого и выбритого, благоухающего свежестью одеколона, с поднятыми по-немецки усами, с сияющим взглядом зорких светлых глаз, во всем тугом и белоснежном" Затем он предстает перед нами грязным пьяницей, живущим на гнусном чердаке. В качестве сравнения автором приводится чердак его друга-художника, только что обретшего правду жизни. У капитана - грязь, холод, скудная некрасивая обстановка, у художника - чистота, тепло, уютно, старинная мебель. Все это сделано для того, чтобы противопоставить эти две правды и показать, как осознание той или иной влияет на внешний образ человека. Обилие используемых в произведении деталей создает необходимую для читателя эмоциональную окраску и обстановку. С этой же целью была создана двойственная композиция рассказа. Четко просматриваются две параллели. Одна - сегодняшний мир, в котором нет счастья, другая - счастливые воспоминания. Но как же происходит сообщение между ними? Ответ прост: именно для этого и понадобился образ собаки. Чанг является той нитью, которая соединяет реальную действительность с прошлым через его сны. Чанг - единственный в рассказе, кто обладает именем. Художник не просто безымянен, но и безмолвен Женщина и вовсе явлена из каких-то книжных туманов: дивная "в своей мраморной красоте" Чанга Бунин наделяет чувством "безначального и бесконечного мира, что не доступен Смерти", то есть ощущением подлинности - невыразимой третьей правды. Капитана поглощает смерть, Чанг же не утрачивает своего китайского имени и остается в зыбком теперь, ибо он, по Бунину, следует безропотно "сокровеннейшим велениям Тао, как следует им какая-нибудь морская тварь."
Попробуем разобраться в философской проблематике произведения. В чем смысл жизни? Возможно ли человеческое счастье? В связи с этими вопросами в рассказе появляется образ "дальних работящих людей" (немцев) На примере их образа жизни писатель рассказывает о возможных путях человеческого счастья. Труд, чтобы жить и размножаться, не познав при этом полноты жизни. Воплощением являются эти самые "работящие люди". Бесконечная любовь, которой вряд ли стоит посвящать себя, так как всегда существует возможность измены. Воплощение - образ капитана Путь вечной жажды поиска, в котором, впрочем, по Бунину, тоже счастья нет В чем же оно? Может быть, в признательности и верности? Эту идею несет в себе образ собаки. Через реальные неприглядные факты жизни пробивается по-собачьи верная память, когда в душе был мир, когда капитан и пес были счастливы. Таким образом, рассказ "Сны Чанга" является прежде всего философским произведением рубежа веков. В нем рассматриваются такие вечные темы, как любовь и смерть, говорится о зыбкости счастья, построенного только на любви, и вечности счастья, основанного на верности и признательности. По моему мнению, рассказ Бунина очень актуален и сегодня. Проблемы, затронутые в произведении, нашли живой отклик в моей душе, заставили задуматься о смысле жизни. Ведь поколение, к которому я принадлежу, живет во время переходного периода истории, когда людям свойственно подводить итоги и думать о будущем. Поможет быть, чтение этого произведения развеет наш внутренний подсознательный страх перед ним. Ведь есть на свете вечные/истины, не подверженные никакому влиянию и никаким переменам.
Наиболее глубоко тема смерти раскрыта Буниным в его рассказе «Человек из Сан-Франциско» (1915). Кроме того, здесь писатель старается ответить и на другие вопросы: в чем счастье человека, каково его предназначение на земле.

Главный герой рассказа - господин из Сан-Франциско - полон снобизма и самодовольства. Всю жизнь он стремился к богатству, примером для себя поставив известных миллиардеров. Наконец, ему кажется, что поставленная цель близка, пора отдохнуть, пожить в свое удовольствие - герой отправляется в круиз на корабле «Атлантида».

Он ощущает себя «хозяином» положения, но не тут-то было. Бунин показывает, что деньги - могущественная сила, но на них невозможно купить счастье, благополучие, жизнь... Богач умирает во время своего блистательного путешествия, и оказывается, что мертвым он уже никому не нужен. Обратно его, всеми забытого и покинутого, перевозят в трюме корабля.

Сколько раболепия и преклонения видел этот человек при жизни, столько же унижений испытало его бренное тело после смерти. Бунин показывает, сколь призрачна власть денег в этом мире. И жалок человек, делающий ставку на них. Сотворив себе кумиров, он стремится достичь того же благосостояния. Вот, кажется, цель достигнута, он на вершине, ради которой много лет трудился, не покладая рук. А что сделал, что оставил потомкам? Даже имени его никто не запомнил.

Бунин подчеркивает, что все люди, независимо от их состояния, материального положения, равны перед смертью. Именно она позволяет увидеть истинную сущность человека. Загадочна и таинственна смерть физическая, но еще более страшна смерть духовная. Писатель показывает, что такая смерть настигла героя гораздо раньше, когда он посвятил свою жизнь накоплению денег.

Тема красоты и любви в творчестве Бунина представлена очень сложными и порой противоречивыми ситуациями. Любовь для писателя – сумасшествие, всплеск эмоций, мгновение безудержного счастья, которое очень быстро обрывается, и только потом осознается и понимается. Любовь, по Бунину, это таинственное, роковое чувство, страсть, которая полностью меняет жизнь человека.

Именно такова встреча поручика с прекрасной незнакомкой в «Солнечном ударе». Это был миг счастья, который нельзя вернуть или воскресить. Когда она уезжает, поручик сидит «под навесом на палубе, чувствуя себя постаревшим на десять лет», ибо это чувство внезапно возникло и внезапно исчезло, оставив в душе глубокую рану. Но все же любовь - это огромное счастье. По Бунину, это смысл человеческой жизни


Рассказ "Господин из Сан-Франциско" был написан И.А.Буниным в 1915 году. Рассказ основан на общем впечатлении автора от его путешествия и как бы намекает на социальный развал во всем мире. Бунин специально не дает имени главному герою, представляя нам обобщенный образ. Изначально названием рассказа было "Смерть на Капри", но в процессе работы над произведением Бунин отказался от названия, содержащего слово "смерть".

Несмотря на это, ощущение неминуемой гибели появляется с первых же слов эпиграфа.

Повесть рассказывает о последних днях жизни состоятельного американского господина, решившего в свои 58 лет начать жить. Именно начать, ведь он работал все это время, пытаясь обеспечить себе достойную старость. Он считал, что жизнь - это отдых и удовольствие, которое он заслужил, потому он тщательно распланировал маршрут поездки, что в свою очередь уже является глупым подчинением графику.

И все почти сразу идет не так, как задумал главный герой. Да и к тому же было что-то в его существовании искусственное, где расписано не только каждое движение пассажиров, но и их эмоции. Тут-то уже ясно показывается диссонанс между мнениями главного героя и автора. Такое существование невозможно назвать полноценной жизнью. Герой живет только мгновение, и то борясь со смертью.

Дальше картина предсказуема. Если уж герой в начале сам развлекается, беседуя с людьми высшего круга и наблюдая за фальшивыми влюбленными, то и после смерти господина этот же высший круг продолжает прожигать свою жизнь теперь уже без главного героя, чье тело покоится глубоко под ними.

"Господин из Сан-Франциско" полон символизма. Гроб в трюме - послание тем, что веселятся, означающее, что все люди равны перед смертью, а деньги их не могут помочь им в последние мучительные минуты. Счастье их на самом деле и не счастье вовсе, их мировоззрение не может сравниться с видением мира простых бедных горцев.

Идея произведения - не просто история о смерти богача. Накопленные им деньги, его чин не имели больше значения. Вот, что важно. Бунин раскрывает в своем рассказе собственное видение смысла жизни, и кроется этот смысл явно не в приобретении богатства и славы.

Герой назван господином, потому что в этом и складывается его суть. По крайней мере, это он так считает и потому упивается своим положением. Он представляет собой то общество, которое губит в человечестве все живое, заставляя придумывать себе расписание, слепо следовать ему и жеманно улыбаться в притворном наслаждении. В таком обществе нет ничего духовного, его цель - быть богатым и пользоваться этим богатством. Но от этого никто еще не стал по-настоящему счастливым.

"Атлантида" - корабль, несущий это общество к новым наслаждениям; океан, по которому плывет корабль - неподвластная даже самым богатым людям стихия, способная вмиг разрушить планы "мертвого общества" и отправить его на дно. А на дне общество будет ждать господин из Сан-Франциско. "Атлантида", по сути, идет в никуда, увлекая за собой слепое общество черствых людей.

Основная проблема рассказа "Господин из Сан-Франциско" - мертвое общество, способное лишь хвалиться перед всеми своими деньгами да жить по расписанию, составленному таким же бесчувственным неживым человеком. В своем дневнике Бунин написал следующее: "Плакал, пиша конец".

Над чем же он плакал? Над печальной участью только начавшего жить господина: Над его семьей, оставшейся теперь без кормильца? Ведь теперь им придется искать жениха, чтобы дочь господина продолжила свою скучную жизнь, как и велит расписание. Я думаю, что опечалила автора судьба "мертвого" общества, их образ жизни и беспристрастие к чужому горю; их черствость и бесчувственность. В этом-то и заключается проблема современного общества, как и многие годы тому назад.

Обновлено: 2014-06-04

Внимание!
Если Вы заметили ошибку или опечатку, выделите текст и нажмите Ctrl+Enter .
Тем самым окажете неоценимую пользу проекту и другим читателям.

Спасибо за внимание.

А.И. Бунин - великий русский писатель и поэт, лауреат Нобелевской премии о литературе. Для его творчества характерно умение раскрыть весь трагизм жизни, её проблемы, а так же насыщенность мелкими, но, несомненно, важными деталями. В своём творчестве писатель затрагивал множество важных тем. Одной из таких является философия.

Он заново поднимал вечные проблемы: смысла жизни и духовности людей, красоты, жизни и смерти.

Одним из самых философских произведений А.И. Бунина по праву считается "Господин из Сан-Франциско". Здесь писатель рассказал нам историю о человеке без имени и фамилии. Работая всю жизни, господин из Сан-Франциско совершенно не отвлекался от своей цели и планомерно достигал своих идеалов, совсем не замечая ничего вокруг. А.И. Бунин показывает нам бесцельно прожитую жизнь, наживу, эксплуатацию, алчную погоню за деньгами. За все годы своего существования Господин из Сан-Франциско отвергал все радости жизни, чтобы потом наконец-таки ощутить их в полной мере. Для американского богача открыты все двери, доступны все прихоти, ведь у него есть деньги. Но планам не суждено было сбыться, даже сама стихия была против, ведь это одна из тех вещей, которые не подчинишь стопкой зелёных бумажек или гостью монет. Герой просто не может наслаждаться жизнью, этого он не умеет. Смерть его становится внезапной, но вполне логичной концовкой. Деньги и влияние не уберегли мужчину от гибели, не смогли подарить счастье и покой. После кончины главы семейства отношение к нему поменялось: домой он отправляется в ящике из-под содовой, лежит в самом тесном и самом дешёвом номере. В противовес господин из Сан-Франциско показан старик Лоренцо, который, хоть и был бедняком, но прожил счастливую жизнь. Здесь автор поднимает вопрос истинных и мнимых ценностей. Что стоит наша жизнь, если прожита она в холодной тени без ярких эмоций и чувств? А.И. Бунин заставляет нас задуматься о смысле жизни, о том, как мы тратим данные нам годы. Часто люди отдаются ложным и бессмысленным вещам, не замечая, что истинное счастье проходит мимо.

Ещё одним из философских произведений писателя является рассказ "Лёгкое дыхание". Он берёт свое начало на кладбище, что даёт нам понять, что здесь автор затронет тему жизни и смерти. Главная героиня - Олеся Мерецкая. Она обладала тем самым "лёгким дыхание", о котором прочитала в книге. Юная гимназистка была естественной, воздушной, она как будто не ходила, а парила над землёй. Её красота, внутренняя свобода и искренность её души делали её особенной, выделяли среди остальных девушек. В Оле нет лицемерия, лжи и фальши, она как будто и есть воплощение самой жизни. Даже страшное происшествие не сломило её, но всё-таки в конце концов Оля погибла. В этом рассказе А.И. Бунин хотел показать, как мимолётна красота и жизнь, как трагична её судьба в жестоком мире, как ломают и рушат люди всё чистое, красивое и живое, обрекая это на мучительную погибель.

А.И. Бунин поднимает довольно животрепещущие темы. Он ищет смысл и счастье, рассуждает о жизни и смерти, запечатлевает "лёгкое дыхание" человеческого существования. Эти темы не могут перестать волновать сердца людей каждого поколения, поэтом они остаются актуальными и по сей день.

Содержимое:

«Человек не только извечно лжет, он также извечно верит в добро, красоту и совершенство и видит их даже там, где их вовсе нет, или они существуют лишь в зачатке» (Э. М. Ремарк «Цитаты и афоризмы).

Тема: «Философская проблематика произведений БунинА и КупринА»

Серебряный век подарил миру таких известных писателей новой вехи реализма, как Бунин и Куприн. Их произведения отличаются изяществом, но вместе с тем, они отражают истинную жизнь, чувства и переживания героев. Философские основы, лежащие в основе многих произведений этих авторов, никогда морально не устареют. В том числе и такая философская категория, как любовь. Рассмотрим подробнее, как это чувство описывали писатели в своих романах? А также, каким образом они выражали свое отношение к нравственности и доброте, служению людям и верности философским принципам?

Произведение «Олеся» КупринА явилось одним из самых удачных в его творчестве. В центре повествования стоит человек, с его мыслями о смысле жизни, которые перемешиваются с холстами захолустья, а также недобрыми нравами перебродских крестьян. Писатель вводит своего читателя в весьма злой мир. Это деревенский быт, который сдобрен невежеством, хамством, грубостью и пьянством. Это мир не думающих людей, а индивидов, пытающихся выжить в столь суровых условиях действительности. Но писатель не ввергает читателя в ужас, ибо рассмотренному миру он противопоставляет гармонию и красоту, а также истинную любовь. Что такое любовь в понимании КупринА? Писатель с уверенностью говорит о том, что в любви проявляется человек, его мировосприятие и характер. Именно благодаря этому волшебному чувству, которое включает в себя множество иных философских подкатегорий (нравственность, жертвенность, привязанность к ближнему), человек становится лучше. Конечно, это не относится ко всем людям! Нет, нет! Мы помним «Евгения Онегина», где любовь Татьяны не смогла изменить главного героя! Можно привести сотни...
примеров, тем не менее, любовь лечит уставшую и грешную душу. Автор в «Олесе» становится продолжателем гуманитарной миссии русской литературы и ярым сторонником исцеляющего свойства любви! Именно в этом смысл философского начала его произведений.

Рассуждая о таком творце слова, как Бунин, поневоле вспоминаются его «Темные аллеи». Несмотря на то, что это произведение трудно отнести в разряд известнейших и популярнейших среди обычного читателя, тем не менее, оно прекрасно. Бунин — это тот писатель (по мнению автора сочинения), которому свойственно лаконичность изложения и отсутствие сложных форм. Такие формы, например, есть Достоевского, поэтому его так сложно читать. «Темные аллеи» можно свести к двум составляющим: это сцена узнавания друг друга и поток сожаления о несбывшейся любви, счастье, а также обо всей жизни. Герой — это человек условностей. Ему диктует их общество, поэтому в конце он сожалеет о том поцелуе женщине, которую когда то любил. Отказавшись от нее, он поверг себя в пучину серости и непреходящей тоски, сам того не подозревая и не понимая. Иллюзии — это то, чем живет большинство современных людей. Не подозревая и не понимая сути происходящего, мы всю жизнь что-то ищем, не находя сего, становимся философами. Одно только утешает: наш опыт поможет нашим детям. А что же главная героиня в «Темных аллеях»? Она почти не пострела, а ведь прошло много лет..
Она любила и ждала, но ее нравственная страсть осталась на неизменном уровне. Он не посмела осудить этого мужчину даже для самой себя. Эта любовь, которая живет в ее сердце, просто потрясает воображение. Скажем больше: она непонятна для многих читателей. Особенно, для современных молодых людей и девушек. Тем не менее, она была и есть, поскольку философские категории, никогда не уйдут в небытие.